MÚSICA DA ALMA # 08 - BELLA CIAO
- Carlos A. Biella

- 12 de set. de 2024
- 5 min de leitura

Bella Ciao.
Uma canção popular italiana, protestando contra as duras condições de trabalho, mas que se tornou um hino da resistência na Segunda Grande Guerra. Quer saber mais? Então, vem comigo.
CONTINUE LENDO...
Sejam bem-vindos, este é o podcast Música da alma. Um podcast dentro do universo Mundo Espiritual.
Eu sou Carlos Biella e a produção, edição e a apresentação são minhas e a parte gráfica fica por conta do Hugo Biella.
Acompanhe todos os nossos episódios nas plataformas players de podcasts, procurando por podcast Música da Alma, ou acessando o site www.podcastmundoespiritual.com.br e clique na aba Música da Alma.
E estamos de volta, depois de uma pausa forçada por problemas de saúde, ainda não totalmente sanados.
Para quem acompanhou a série televisiva espanhola La Casa de Papel vai se lembrar desta cena, do último episódio da primeira temporada, quando os personagens Berlim e Professor, entoam uma canção. (https://youtu.be/VVPnyjkKevs)
Nesta primeira temporada, essa música aparece, também, na cena em que os assaltantes estão abrindo um buraco no chão do cofre. Ela aparece em outros momentos da série e na quinta temporada, é cantada novamente, por vários dos personagens e, vejam só, em ritmo de samba. (https://youtu.be/fK1S-6CmS44).
E a canção Bella Ciao acabou por se tornar um verdadeiro símbolo desta série. Mas, ao contrário do que muita gente pensa, ela não foi criada para a série. Não! Ela é bem mais antiga e acabou ganhando muitas versões, como, por exemplo, esta versão do Modena City Ramblers, grupo musical italiano criado em 1991. (https://youtu.be/55yCQOioTyY)
Historiadores apontam sua origem, provavelmente no final do século XIX, com as Mondine, que eram camponesas da região da Emilia Romagna e do Veneto, que trabalhavam no cultivo de arroz e, através da música, denunciavam as desumanas condições de trabalho que enfrentavam.
E aqui temos uma versão gravada em 1962 pela cantora Giovanna Daffini, que era mondina e trocou as plantações de arroz para se tornar cantora. (https://youtu.be/sP-7kECZ6Ow).
A melodia serviu de base para uma canção de protesto durante a Primeira Guerra Mundial, mas, ganhou força durante a Segunda Guerra, dentro do movimento de resistência ao fascismo de Benito Mussolini, fazendo referência ao termo Partigiano, que significa partidário, os membros deste movimento de resistência italiana.
Posteriormente foi usada nas manifestações de trabalhadores e estudantes italianos durante a década de 1960 e mais adiante, nas manifestações no final dos anos 1990 e início dos anos 2000, durante o período de Silvio Berlusconi a frente do governo italiano.
A canção tornou-se um hino da resistência ao redor do mundo, presente em protestos como no Chile, no início da década de 1960, em Istambul, na Turquia e em Madri, na Espanha, em 2013, em Hong Kong, em 2014, em Atenas, em 2015, em Hamburgo, em 2017, entre várias outras ocasiões ao redor do mundo.
E ela foi gravada por muitos cantores como o consagrado cantor francês Yves Montand, que em 1963, gravou uma versão, em italiano e lembro aqui que ele nasceu na Itália, com o nome Ivo Livi e acabou por se naturalizar francês. (https://youtu.be/mv3iY4v9EOc)
Assim, a canção representa uma forma de resistência e liberdade em todos os contextos em cada época em que se mostra inserida. Existem gravações em muitas línguas pelo mundo, como em turco (https://youtu.be/elYSBWI9WK8) e até em japonês (https://youtu.be/DBjIeQ5Qcec).
A canção apresenta semelhanças textuais e musicais com antigas composições do cancioneiro popular italiano. Carlo Pestelli, um músico e escritor italiano, autor do livro Bella Ciao: la canzone della libertà, lançado em 2016, aponta que parecem existir um módulo musical sobre o qual se elaborou a letra da canção. Existem duas canções populares do norte da Itália do século XIX que apresentam esse módulo musical, de acordo com Pestelli e em ambas as músicas, a temática central é o amor. Uma das canções é La bevanda sonnifera (A bebida sonífera), que apresenta uma melodia bem parecida. (https://youtu.be/IX8rMDmQvAQ)
E o autor cita outra canção (https://youtu.be/Tx-dwvO0kK4). Essa é Fior di tomba (Flor de tumba) que deriva de uma canção francesa de 1536, Complainte de la Dame a la Tour et du Prisonnier (Lamento da Dama na Torre e do Prisioneiro), canção que inicia e finaliza de modo semelhante à Bella Ciao.
Pestelli encontrou semelhanças também numa canção espanhola chamada L’estaca, de 1968, um canto catalão contrário ao regime de Francisco Franco, composto por Lluís Llach e que também foi utilizado pelo sindicato Solidariedade na Polônia, nos anos 1980. (https://youtu.be/jeSDNXe7tpE)
E aqui temos uma versão eletrônica, criada pelo DJ Alok, com a participação de seu irmão gêmeo, o DJ Bhaskar, juntamente com Jetlag Music e com André Sarate nos vocais.
(https://youtu.be/2eSTXIdZb-E)
Mas, vamos seguindo com a versão da Banda Bassotti, grupo musical italiano nascido em 1981, nos bairros operários de Roma. Bassotti refere-se ao nome em italiano dos Irmãos Metralha, criado por Walt Disney. (https://youtu.be/4CI3lhyNKfo)
Mas, afinal, de que fala a letra de Bella Ciao?
Apesar de ter sido cantada em diferentes épocas, com diferentes letras, a versão mais conhecida é a que se refere à resistência ao fascismo italiano. Parece ser uma conversa de alguém que se despede da pessoa amada, mas, talvez, despedindo-se da própria vida.
A música começa se referindo à invasão fascista no período da Segunda Guerra Mundial e o sujeito dizendo adeus à sua amada para lutar contra essa invasão.
O termo partigianos refere-se aos membros da resistência, aqueles que faziam oposição ao fascismo de Benito Mussolini e à ocupação nazista alemã. Foi um movimento armado que durou até o final da guerra, em 1945.
Na canção, o sujeito, um membro da Resistência, se encontra diante de seu destino, que talvez seja a morte. Então vem o pedido que seja enterrado como um partigiano, pedindo que seja enterrado no alto da montanha, sob a sombra de uma flor, flor essa, que ficará como uma mensagem de força e coragem para aqueles que por ali passarem.
Ao final da música, é possível perceber que os partigianos estavam dispostos a tudo para lutar pela liberdade do povo italiano, mesmo que lhes custasse a própria vida. Assim, o sujeito que narra a canção espera que sua morte, traga a "flor da Resistência", um símbolo de força e coragem, ou seja, que sua morte não seja em vão.
Deste modo, o sujeito que canta, um membro da resistência italiana, deixa claro que sabe que não pode desistir, precisa lutar pela liberdade, mesmo que isso lhe traga sua própria morte.
Então, aí está um pouco sobre essa canção, tão popularizada em manifestações ao longo do mundo e da história mais recente da humanidade, música que se mostra como um símbolo da luta pela liberdade.
Este é o podcast Música da Alma e eu sou Carlos Biella e a produção, edição e apresentação são minhas e a parte gráfica fica por conta do Hugo Biella.
Acompanhe todos os nossos episódios nas plataformas players de podcasts, procurando por podcast Música da Alma, ou acessando o site www.podcastmundoespiritual.com.br e clique na aba Música da Alma.
Acesse meu canal no Youtube e confira diversos vídeos, procure por Carlos Biella, inscreva-se e nos siga.
Música da Alma, um podcast para te provocar emoções.
Antes de encerrar, aqui temos um grupo de crianças de Omã, cantando Bella Ciao, em árabe. (https://youtu.be/-EASoUv4Zdk). Aqui você escuta de tudo.
Bem, neste episódio falamos sobre a canção Bella Ciao, sua origem e sua popularização ao longo dos anos e agora você sabe que ela não foi composta especificamente para a série La Casa de Papel.
E nós vamos ficando por aqui.
Fiquem todos em paz e até nosso próximo episódio.
Oh, bella!!! Ciao!!





Comentários